Ingredientes
– lulas
– 1 embalagem de miolo de ameijoa
– 3 colheres sopa de soja
– sal e pimenta q.b.
– 1 colher de sobremesa de tandoori masala
Preparação
1. Comece por levar o miolo de ameijoa a abrir num tacho com água.
2. Pique a cebola, o alho e os pimentos finamente e faça um refogado em azeite.
3. Junte as lulas, já limpas, o miolo de ameijoa e a respetiva água da cozedura, coada. Deixe que cozinhem.
4. Junte o molho de soja. Deixe cozinhar.
5. Prove e tempere com sal, pimenta e tandoori masala. Tape o tacho.
6. Quase no fim do estufado, adicione duas cenouras raspadas e pedaços de curgete com casca. Deixe que os legumes cozam. Destape o tacho e desfie as delícias do mar por cima do estufado. Polvilhe com salsa. Tape novamente , deixe levantar fervura e desligue o fogo.
7. Coloque num tacho água, deixe que ferva e coza a massa de arroz em apenas 3 minutos. Escorra e sirva a massa envolta no estufado ou à parte.
Nota. Se optar por omitir as delícias do mar esta é uma receita sem glúten.
English version
– 1 pack of 500 g of rice sticks
– Squid
– 1 pack of sea sticks
– 1 pack of clams
– 3 tablespoons of soy sauce
– 1/2 red pepper
– 1/2 yellow pepper
– 2 carrots
– 2 zucchini
– 1 onion
– 3 garlic cloves
– salt and pepper
– 1 tablespoon of tandoori masala
– olive oil
2. Chop the onion, garlic and peppers finely and sauté in olive oil.
3. Add the squid, already cleaned, the clams and the water. Let them cook.
4. Add the soy sauce. Let it cook.
5. Taste and season with salt, pepper and tandoori masala. Cover the pan.
6. Near the end of the stew, add two grated carrots and the zucchini. Let the vegetables cook. Uncover the pan and shred the sea sticks over the stew. Sprinkle with parsley. Cover again, let it boil and turn off the heat.
7. Put water in a pot, let it boil and coke the rice dough in just 3 minutes. Drain and serve the rice wrapped in the stew or separately.
Note. If you choose to omit the sea sticks this is a gluten-free recipe.